if  [ 혹시 여부 ] 혹 그럴 가능성의 경우.

        Written by Heui Seop, Sim


접속어 if
실지여부를 지정하는 whether 와 유사성을 보이는 역할기능으로 작용하는데

이 접속어는
가정을 나타내는 대표적 기능어로 문법화 되어 있다.

실제로도
가정을 표현하는 가장 일반적이고도 보편적인 어휘임에는 틀림없다.

그렇지만
가정을 나타내는 방법에는 여러 가지가 있기 때문에

여러 표현법들 중에
if 를 그만의 역할기능과 작용개념으로 내재화해 두는 것이 필요해진다.

무엇보다도
if 가 발화되는 통사적 위치에서

유사성을 보이는 whether 와는
그 나름의 변별되는 역할과 작용개념이 있을 것이다.

다음의 두 비교구문은
두 단어의 선택을 보여주는 좋은 예문이다.

Do you know       if        the shops are open?
( 가계들이 문을 열었을까? )
Do you know whether the shops are open?
( 가계들이 문을 열고 있든? )

이렇게 두 단어를 선택적으로 사용해서 말하면
어떻게 인지해야 하는 것일까.

해석된 의미에 따라보면 ① 에서는 만일의 상황을,
② 에서는 실제의 상황을 말하고 있다고 변별해야 할 것이다.

이것만이 아니다. if(- whether 역시 그렇다 -)
'..인지, 아닌지' 라는 상반성이 심층적으로 전제되어져 있는 듯한데

or not 이 수반될 때와 그렇지 않을 때,

이런 요소들, 즉 그렇고, 그렇지 않고의 여부는
어느 범위까지를 적용시켜야 하는 것인지도 설명되어야 한다.


whether 와는 다른 특성을 보이는 것도 있는데

whether 와는 달리
if 절 자체를 부정문으로 표현해도 된다는 점이다.

그뿐만 아니라
if 뒤에 to 부정사가 연이어질 수 없다거나

전치사의 목적어가 될 수 없다는 것 등등이 문법현상으로 존재하므로
다음에 제시되는 구문들의 분석을 통해서 확인해보자.

1. We may boycott the summit if he is hanged.
( 그가 처형될 경우 우린 정상회담을 거부할 수도 있다 )
2. I don't know if it is true.
( 그게 사실인지를 난 모른다 )
3. He asked me if Jenney could speak spanish.
( 그는 내게 제니가 스페인어를 말할 수 있는지를 물었다 )
4. I don't care if your car breaks down or not.
( 네 차가 고장이 나든 말든 개의치 않는다 )
5. If it rains or not doesn't concern me.
( 비가 오든 말든 관심 밖이다 )
6* He wondered if to accept the offer or not.
( 비문 -- 그는 그 제안을 받아들일지 말지를... )
7* It depends on if he will support us or not.
( 비문-- 그것은 그가 우리를 도울건지 말건지에 달려있다 )
8. I'm not sure if he is here yet.
( 나는 혹 그가 아직 여기에 있는지를 잘 모른다 )
9. If you had done as I told you, you would have succeeded.
( 내가 시킨 대로 했더라면 너는 성공했을 거다 )









                          이전으로 : T O P : 페이지 프린트

  Copyright(c) Since 2001 www.영문법.net All right reserved.